
Со сборником стихов Абая, одного из самых выдающихся поэтов и мыслителей Казахстана, теперь могут ознакомиться и корейские читатели. При поддержке Посольства Республики Казахстан в Республике Корея издана книга на корейском языке «황금천막에서부르는노래 (Алтын шаңырақта шырқалған ән)» со стихотворениями великого Абая Кунанбаева.
В книгу вошли 106 стихотворений и 2 эпические поэмы казахстанского писателя, а также статья Президента Республики Казахстана К.Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке».
Автором книги является корейский писатель Ким Бёнг Хак. Он переехал в Казахстан в 1992 году. Работал в корейском центре в г. Уштобе, Алматинской области, преподавал корейский язык в Казахском национальном педагогическом университете имени Абая, был корреспондентом газеты «Корё Ильбо», Директором Корейского образовательного центра в Алматы.
В 2016 году вернулся в Республику Корея. В настоящее время является одним из руководителей Культурного центра корейцев СНГ в Кванджу и исследователем истории корейцев в СНГ. 9 июня т.г. в День архивов Кореи писатель был удостоен награды Президента Республики Корея Мун Чжэ Ина за вклад в сбор исторических данных.
Как отмечает автор книги в своем предисловии: «Абай сочетал в себе одновременно казахскую традицию, западную рациональность и религиозную духовность – определяющие основы многонационального Казахстана сегодня».
Общий тираж книги составляет 1000 экземпляров.
Помимо литературного сборника, в Южной Корее появились марки с изображениями Абая и Аль-Фараби. Основной почтовый оператор страны «Korea Post» впервые напечатал казахстанские марки. Дизайн марок выполнен в выдержанном стиле с отметкой 175-летия и 1150-летия великих казахских деятелей на английском языке.
https://www.gov.kz/memleket/entities/mfa-seoul/press/news/details/sbornik-stihov-abaya-na-koreyskom-yazyke-i-pochtovye-marki-poyavilis-v-yuzhnoy-koree?lang=ru